광곽향이란?
광곽향(廣藿香) Pogostemon cablin Bentham (꿀풀과)의 지상부로
국내 생약규격집에서는 광곽향과 더불어
배초향 Agastache rugosa O. Kuntze (꿀풀과)의 지상부 또한
곽향으로 수재하고 있다.
맛은 맵고(辛), 성질은 약간 따뜻하다.(微溫)
작용장부는 비,폐,위(肺, 脾, 胃)이다.
약리작용
1.피부진균, 황색포도상구균, 녹농균, 대장균, 이질균,
용혈성연쇄상구균, 폐렴균 등에 억제작용이 있다.
2.위액분비를 촉진시켜 소화력을 증가시킨다.
3.달인 물은 담낭수축작용이 없었다.
주치(主治)
화습건비(化濕健胃)
1. 藿香은 芳香性이 있고
胃腸의 濕熱을 제거하며 健胃 및 食積을 없애고
嘔吐 . 泄瀉를 중지시키며 소화기능을증강하는 효능이 있어서
위장질환에 상용되는 약물이다.
몸이 허약하고 소화기능 감퇴를 보일 때는
溫補藥을 배합하여 쓰면 위액 분비를 촉진하므로
식욕을 증진시킬 수 있다.
또 세균억제 작용도 있으므로
嘔吐나 泄瀉 등 消化器系의 만성 증상의 출현을 방지한다.
藿香은 芳香性健胃藥으로 자극성은 없고
소량을 계속 복용하면 유익한 경우가 많다.
2. 높은 濕度의 영향을 받아 소화력이 떨어지고
항상 胸腹部와 上腹部에 팽만감이 있고
嘔吐 . 食慾不振과 함께때때로 泄瀉를 할 경우에는
厚朴 . 陳皮 . 半夏를 넣어 쓰면 효과가 좋다.
특히 여름에 藿香을 쓰면 효과가 매우 좋다.
解暑劑(白扁豆, 향유)에 속하는 약의 하나이다.
3. 夏節 生冷物로 인한 內傷이나 風寒 감기로 인한
寒熱頭痛 . 胸悶腹脹 . 惡心嘔吐 . 泄瀉에는
蘇葉 . 半夏 . 厚朴 . 茯笭 등을 넣어 쓰고(藿香正氣散),
더위를 먹어 頭昏 . 胸悶 . 속이 메스꺼워 먹지 못하면
佩蘭 . 薄荷와 함께 달여 수시로 마시면 좋다.
이때는 신선한 것을 쓰는 것이 좋다.
濕溫 初期로 몸에 열이 있고
가슴이 답답하여 먹지를 못하면
滑石 . 黃芩 . 茵蔯 등을 넣어 쓰면 좋다.
藿香을 君藥으로 한 藿香正氣散은 暑熱解消 . 止嘔 . 止瀉 효과가 있어서
여름철에 상용되는 方劑이며 小兒의 여름철 설사에도 적용된다.
4. 여름철은 공기중의 濕度가 높기 때문에 질병 발생이 쉽다.
이때에 藿香을 쓰면 좋다. 濕이 中焦에 정체되어 트림이나
惡心 . 嘔吐 증상과 함께 팽만감을 보이면
蒼朮 . 半夏를 함께 쓰고(不奐金正氣散),
其他 嘔吐에도 활용하는데
즉 濕熱嘔吐이면 黃連 . 竹茹를 加하고,
胃虛嘔吐이면 黨蔘 . 白朮을 가하며,
姙娠嘔吐이면 砂仁 . 蘇梗 등을 넣어 쓰면 좋다.
5. 藿香은 胃痙攣으로 인한 疼痛에 쓰면
痙攣과 痛症을 멎게 하고 胃酸을 억제하여 식욕을 증진시킨다.
또 藿香正氣散에 白豆久 . 川芎 . 玄胡索을 넣어 쓰면
식욕을 증진하고 胃痙攣을 덜하게 하는 효과가 있다.
6. 消化器疾病으로
腹部膨滿感 . 食慾不振 . 消化緩慢 . 大便不爽 등을 보일 때
藿香을 쓰면 기타 약물을 보조하여 치료효과를 강화한다.
이런 증상의 환자는 대단히 많은데
嘔吐와 딸꾹질이 있으면 半夏 . 竹茹를,
嘔氣가 있을 때는 陳皮 . 厚朴을,
식욕부진의 경우에는 鷄內金 . 麥芽를,
가슴이 답답하고 부풀어오를 때는 鬱金 . 枳殼 . 蘿覆子를 넣어 쓰면 좋다.
7. 藿香에는 赤痢菌을 억제하는 작용이 있으므로
赤痢初期의 변에 혈액이나 膿이 섞이고 변을 봐도 시원하지 않을 때는
보조약으로 쓰는 일이 많은데 여기에는 白頭翁 . 黃芩 . 黃連 등을 넣어 쓴다.
赤痢가 멎은 후에도 쓰면 腹脹提擧 . 식욕증진의 효과가 있으므로
用量을 대량으로 하면서 山査 . 神曲 . 厚朴을 넣으면 좋다.
발산해서(發散解暑)
1. 藿香은 여름철의 發熱疾患에 상용되는 약물로서
더위를 푸는 효과가 아주 좋다.
여름감기로 열이 내리지 않고 惡寒은 없으나
四肢가 시큰거리고 가슴이 답답하여 시원치 않고 식욕이 없을 때는
藿香을 君으로 하고 荊芥 . 防風 . 半夏 . 茯笭 . 白豆久 등을 넣어 쓰면 좋다.
여름철의 流行性感氣 때도 위의 증상이 있으면 藿香을 넣어쓰면 좋다.
이외에 藿香 3錢에 白豆久 4分을 넣어 茶처럼 복용하면 解熱 . 식욕증진을 돕는다.
2. 여름에 高熱이 나는 腦炎 등
전염성 질병에 걸렸을 때 藿香을 쓰면 消炎解熱효과가 강화된다.
3. 藿香은 여름철에 전염병을 방지하는 良藥으로
건강할 때에도 더위의 侵襲을 방지하고 식욕을 증진시키며 소화를 잘 되게 한다.
가정상비약으로 홍차와 같이 달여 복용하면 中暑 . 腦炎 . 腸炎을 예방할 수 있다.
기타응용(其他應用)
1. 여름철에 주변 환경이 청결하지 못하면 학질을 일으키기 쉽다.
藿香은 말라리아를 억제하는 것을 보조하고 식욕과 소화를 촉진한다.
藿香散은 藿香과 良薑 各 5錢을 쓰는 것으로 여름철 말라리아에 良方이다.
2. 藿香은 淸胃 . 口臭治療 효과도 있다.
위의 소화흡수력이 나빠 口臭가 있을 때는 신선한 藿香 3錢을
茶와 같이 달여 복용하면 소화흡수를 보조하고 口臭를 제거하는 효과가 있다.
3. 姙娠中 嘔吐를 하고 식욕이 떨어지는 경우가 있는데
이때는 白朮 . 半夏 . 桑寄生과 같이 쓰면 좋다.
용량
3~9g
부가설명
곽향(藿香)과 소엽(蘇葉)의 비교
【공통점】發表和中作用
【차이점】藿香葉 - 發表, 藿香莖 - 和中, 藿香 - 化濕和中止嘔(醒脾)에 좋음.
蘇葉 - 發汗解表, 理氣安胎에 좋음.
*지구약(止嘔藥-메스꺼움과 구토를 멈추게하는 약)의 작용과 특성
반하(半夏) - 辛溫. 脾, 胃經, 降逆止嘔作用
痰濕阻滯로 인한 胃氣不降, 비滿嘔吐
선복화(旋覆花) - 辛溫. 脾, 胃, 肺經. 降逆止噫作用
痰濕內阻 및 脾胃虛寒으로 인한 嘔吐, 噫氣. 心下 滿作嘔, 吃逆 및 姙娠惡阻
대자석(代者石) - 氣寒質重. 鎭逆降氣作用
胃氣上逆으로 인한 嘔吐, 噫氣, 열膈, 反胃
비파엽(枇杷葉) - 性平, 降逆止嘔作用
胃氣上逆으로 인한 惡心嘔吐 . 胃熱嘔吐 生薑, 高良姜,
복룡간(伏龍肝) -辛溫. 脾, 胃經. 溫中止嘔作用
생강(生薑) - 嘔家聖藥
胃寒氣逆으로 인한 惡心嘔吐
고량강(高良姜) - 胃寒氣逆 . 嘔吐淸水 . 四肢不溫
노근(蘆根), 죽여(竹茹) - 甘寒. 胃經. 淸熱止嘔作用
胃熱嘔吐, 吃逆, 乾嘔, 姙娠嘔吐 특히 竹茹는 胃虛有熱嘔吐에 가장 적합.
곽향(藿香) - 辛溫. 脾, 胃經. 和中止嘔
寒濕內阻로 인한 脘 嘔吐
초두구(草豆久) . 백두구(白豆久) - 辛溫. 脾, 胃經. 溫中止嘔作用
脾胃虛寒으로 인한 소화불량, 惡心嘔吐, 吃逆트림
오수유(吳茱萸) - 辛熱. 脾, 胃經. 理氣止嘔作用
脾胃虛寒으로 인한 濁飮上逆性
정향(丁香) - 辛溫. 脾, 胃經. 溫中降逆作用
脾胃虛寒으로 인한 嘔吐, 虛寒吃逆
귤피(橘皮) - 辛溫. 肝經. 理氣健脾作用.
中氣不化로 인한 발작적인 嘔吐, 吃逆, 腹脹, 食少