달력

5

« 2024/5 »

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
728x90
 
 

효능

淸熱生津, 利水

주치(主治)

感冒發熱, 口渴, 嘔吐, 

肺熱咳喘, 麻疹不透, 

急性腎炎, 尿露感染之水腫, 

熱淋

해설 

蘆根은 氣分으로 들어가 

淸熱生津하며 淸潤하면서도 不膩하여 

戀邪하는 근심이 없다. 

茅根은 血分으로 들어가 

淸熱生津, 凉血利水하며 

甘味가 있으면서도 膩膈하지 않고, 

性이 寒하나 胃에 障碍가 되지 않으며 

利水하나 陰을 傷하지 않는다. 

兩藥을 배오하여 사용하면 

氣血이 雙淸되어 氣血 모두 熱이 熾盛하여 된 

陰津不足한 者에게 가장 적절히 활용할 수가 있다. 

평소 몸에 열이 많고 깡마른 체질에도

사용하면 좋은 조합으로 생각됩니다.

1회 사용량

蘆根 30g / 茅根 30g

:
Posted by 약초세상
728x90
[죽엽(좌)과 죽여(우)]
 
 

 

 

효능

淸熱和胃

주치(主治) 

胃經濕熱泛惡嘔吐, 

心煩, 尿少色赤, 黃疸

해설

竹葉은 甘寒하여 心火를 淸하고 利小便하며 

留餘한 心火를 淸하는데 치우쳐 心中의 煩熱을 治療한다. 

竹茹는 淸熱化痰, 和胃降逆하여 嘔呃를 치료한다. 

兩藥을 배오하면 淸熱和胃, 淸上導下하여 

濕熱을 下行시켜 諸症이 解하게 된다.

1회 사용량

竹葉 10g / 竹茹 10-12g

 
:
Posted by 약초세상
728x90
[석고(좌)와 지모(우)]
 
 

 

효능

淸肺胃熱, 滋陰

주치(主治)

熱性病之壯熱, 煩渴, 大汗出,

脈洪大, 糖尿病表現上消口乾,

口渴甚者

해설

生石膏는 辛甘大寒하고 質이 重濁하며

그 성질은 走而不守하여 肺胃의 實熱을 淸하므로

肺熱實喘裏熱重하고, 津液이 아직 傷하지 않고

邪熱이 陽明氣分으로 들어갔을 때의 要藥으로 사용된다.

生石膏는 淸하는데 치우친다.

知母는 苦寒質潤多液하며 그 성질은 守而不走하여

肺熱燥咳, 陽明에 熱이 重하여 津液이

이미 傷한 症에 滋陰降火하는 藥으로 쓰여

滋하는데 치우친다.

兩藥을 合用하면

一淸一滋하여 淸熱保津하는 효과가 있다.

석고와 지모의 조합은

고열로 인한 탈수 증상이

나타나기 시작할때 사용합니다.

석고의 해열작용으로 열을 내리고

여기에 손상된 체액을 보충하는데

지모를 더한 조합입니다.

1회 사용량

生石膏 30g / 知母 10g

 
:
Posted by 약초세상
728x90
  [석고(좌)와 치자(우)]

효능

청사비위 淸瀉脾胃

주치(主治)

비위복화 脾胃伏火

구창 口瘡

구취 口臭

해설

石膏는 폐위 肺胃의 화열 火熱을 청 淸하여

시행온역 時行瘟疫을 치료하고,

또한 위화 胃火로 인한 치통, 잇몸이 붓고 아프며

갈증이 나는 증상을 치료한다.

梔子의 청열사화 淸熱瀉火하는 성질과 배합하면

일체 화열 火熱로 인한 증상을 치료한다.

梔子는 생용시 生用時에는 사화 瀉火하는 효력이

탁월하다.

석고와 치자는 얼굴과 가슴을 포함한

심한 열감과 구내염, 잇몸염증, 치은염,

입냄새에 사용하는 조합입니다.

석고는 해열작용이 우수하지만,

과량으로 사용하는 경우 부작용이 있을 수 있기에

한의사와 상담하시기 바랍니다.

1회 사용량

석고 石膏 30g / 치자 梔子 10g

 
:
Posted by 약초세상
728x90
[치자(좌)와 지모(우)]
 
 

 

효능

청열제번 淸熱除煩

주치(主治)

열성번조불면 熱盛煩躁不眠

구갈 口渴

설적 舌赤

해설

치자 梔子는 사화청열제번 瀉火淸熱除煩하고

성질이 경청 輕淸하므로 위로 작용해

폐열을 내리고, 거피표열 去肌表熱한다.

또 고한 苦寒하여 강설 泄降하고

사삼초화 瀉三焦火, 양혈청심 凉血淸心한다.

지모 知母는 고한 苦寒하나 조 燥하지 않아

청실열 淸實熱하고 퇴허열 退虛熱하여

치자 梔子와 배합하여 사용하면 청열제번 淸熱除煩한다.

심폐구열 心肺俱熱, 번조구갈 煩躁口渴,

설적불면 舌赤不眠을 치료한다.

*치자와 지모의 배합은 열을 내리는데 중점을 둡니다.

치자는 실제로 열이 높아 가슴이 답답하고

혀가 빨깧게 변하는 경우에 사용하고,

지모는 몸이 허약해 생기는 열을 끄는 역할을 하는데,

이 둘을 배합하면 열로 인해 가슴이 답답하고

잠이 오지 않거나, 두통이 생기는 증상을 해소합니다.

1회 사용량

치자 梔子 10g / 지모 知母 10g

 
:
Posted by 약초세상
728x90
[치자(좌)와 활석(우)]
 
 

 

 

효능

사화이습 瀉火利濕

주치(主治)

심이열어소장 心移熱于小腸

소변적삽 小便赤澁

해설

산치자 山梔子는 고한강설 苦寒降泄하여

청삼초화 淸三焦火, 양혈청심열 凉血淸心熱하고

그 성질은 곡직하행 屈曲下行하여 능히

소장 小腸과 방광 膀胱을 따라 화 火를 내리고

배출 排出케 한다.

치자 梔子는 이소변 利小便하는 약은 아니나

실 實하면 이내 청폐 淸肺하여

폐 肺는 수 水의 상원 上源이므로

폐 肺가 청 淸하면 즉 기화 氣化가 행 行하게 되어

방광진액지부 膀胱津液之腑가 이로 인해

기화작용 氣化作用을 얻어 소변 小便을 배출하게 된다.

활석 滑石은 감한활리 甘寒滑利하여

활 滑한 성질로서 이제규 利諸竅하고

통옹체 通壅滯 한다.

감 甘한 미 味로서 화위기 和胃氣하고,

한 寒한 성질로 산적열 散積熱하고,

담미 淡味로 삼활리 滲滑利하여

강하 降下하는 효능이 있다.

이 두약을 배합하면 산치자 山梔子는

혈분 血分의 열 熱을 청 淸하고,

활석 滑石은 기분 氣分의 열 熱을 청 淸하면서

사화이습 瀉火利濕하여

주로 소장 小腸과 방광 膀胱의 습열 濕熱을 치료한다.

p.s: 치자와 활석의 배합은

방광염이나 요도염에 사용하는 조합입니다.

위의 설명이 매우 어렵게 되어있지만,

결국은 비뇨기계통의 염증에 사용한다는 의미입니다.

옛날에는 해부학이 지금과 같이 발달하지 않아

소변이 만들어지는 과정을 정확하게 파악할수 없어서

이 과정을 기화작용 氣化作用이라 불렀습니다.

참고하시기 바랍니다.

사용량

산치자 山梔子 10g / 활석 滑石 15g

:
Posted by 약초세상
728x90
[치자]
 
[두시]

 

 

효능

청열제번 淸熱除煩,

선투표사 宣透表邪

주치(主治)

외감풍열 外感風熱

사울흉격 邪鬱胸膈

조요불녕 躁擾不寧

심번불득면 心煩不得眠

신열 身熱

설홍 舌紅

태미황 苔微黃

해설

치자 梔子는 고한 苦寒하여 청심제번 淸心除煩하고

위중 胃中의 열 熱을 청설 淸泄시킨다.

두시 豆豉는 승산 升散하는 성질이 있어

흉중 胸中의 울열 鬱熱을 선설 宣泄한다.

두 약재를 배합하면 일청일투 一淸一透하여

모두 청열제번 淸熱除煩하는 효과가 있다.

비록 두가지 약으로 이루어져 있으나,

해표청리 解表淸裏의 의미를 지니고 있어

후세사람들에게 안과 밖을 모두 풀어준다는

법칙을 개발해 주었다.

임상에서 구체적으로 응용할 때는

항상 청열해독 淸熱解毒, 화습 化濕,

이습약 利濕藥 등을 더해서 사용한다.

p.s: 부연설명

담두시 淡豆豉는 두시 豆豉라고도 하는데

콩을 발효한 것입니다.

치자와 두시를 서로 배합하면

감기가 시간이 경과하면서 고열을 내는 단계로

변하게 되는데, 이로 인해서 가슴이 답답하고

갈증과 설태가 누렇게 되는 증상에 사용합니다.

다만, 효과가 강력하기 않기 때문에

다른 약재들과 배합하는게 좋습니다.

1회 사용량

산치자 山梔子 10g/ 담두시 淡豆豉 12g

:
Posted by 약초세상
728x90

[목과(좌)와 우슬(우)] ​

 

 

효능

서근활락 舒筋活絡

화위화습 和胃化濕

주치(主治)

습비근락 濕痺筋絡

관절불리 關節不利

부위습성 脾胃濕盛

곽란전근 霍亂轉筋

해설

목과 木瓜는 산온 酸溫하여 이비위 理脾胃,

화습사 化濕邪, 렴진액 斂津液, 통근락 通筋絡,

서연급 舒攣急하는 효과가 있고,

우슬 牛膝로 보좌 補佐하면 하행 下行하여

간신 肝腎의 혈분 血分으로 직주 直走할 수가 있다.

두가지 약재를 배합하면

기육 肌肉의 습체 濕滯를 통온 溫通시키고

또 활혈통리혈맥 活血通利血脈하여

습비 濕痺, 하지구련 下肢拘攣,

근골동통 筋骨疼痛, 곽란전근 霍亂轉筋을 치료한다.

모과와 우슬의 조합은 다리, 무릎관절이 붓는 느낌이 있어

뻑뻑해 움직이기 불편하거나, 뚝뚝거리는 소리가나며,

근육이 떨리는 증상이 있을때 사용하는 대표적인 조합입니다.

사용량

목과 木瓜 12g, 우슬 牛膝 10-15g

 

:
Posted by 약초세상